Χάσατε το συνθηματικό σας;

Blogs about: ξένη ποίηση

Προτεινόμενο blog

Ana Castillo, "I Ask the Impossible"2 comments

sexton wrote 1 month ago:               Άννα Καστίγιο Ζητώ το αδύνατο Ζητώ το αδύνατο: αγάπα με για πάντα. Αγάπα με όταν ο πόθ … more →

Ετικέτες: exwtico-μετάφραση, Ana Castillo, I Ask the Impossible

Λίντα Γκρέι Σέξτον, Τυραννισμένη κληρονομιά2 comments

sexton wrote 5 months ago: Έκλαψα για τον Νίκολας Χιουζ. Δεν είχα γνωρίσει ποτέ τον Δρ. Χιουζ, κι όμως είναι σαν να τον ξέρω κα … more →

Ετικέτες: exwtico-μετάφραση, Κοινωνία, Λίντα Γκρέι Σέξτον, Νίκολας Χιουζ

"Those Dancing Days Are Gone" - William Butler Yeats3 comments

sexton wrote 7 months ago: Εκείνες οι ανέμελες του σώματος ημέρες είναι παρελθόν  Στ’ αφτί σου να τραγουδήσω, άσε με· εκείνες ο … more →

Ετικέτες: exwtico-μετάφραση, Μουσική, William Butler Yeats, Those Dancing Days Are Gone

Gary Lachman, Δέκα εντυπωσιακές λογοτεχνικές αυτοκτονίες5 comments

sexton wrote 8 months ago:   butterfly suicide II (by: do not attempt) Με σφαίρες, δηλητήριο ακόμη και σπαθιά, συγγραφείς ανά τ … more →

Ετικέτες: exwtico-μετάφραση, Κοινωνία, λογοτεχνικές αυτοκτονίες

Medbh McGuckian, Το αφροδισιακό 3 comments

sexton wrote 10 months ago: Kazuya Akimoto, “Red Diva”                             Το διέδωσε λες και επρόκειτο για … more →

Ετικέτες: exwtico-μετάφραση, επέτειοι, Medbh McGuckian, The Afrodisiac

Η Θηριώδης Μούσα2 comments

sexton wrote 10 months ago: Χαρτ Κρέιν Μύθος Σιωπηλός πιστεύεται σαν τον καθρέφτη. Τα γεγονότα βυθίζονται στη σιωπή από…   … more →

Ετικέτες: χαρτ κρέιν, Γιάννης Αντιόχου

Leland Bardwell

sexton wrote 11 months ago: Άσκοπη Συνεχίζεις και συνεχίζεις.   Αλλά φαντάσου τον κόσμο δίχως μουσική. Απλώς φαντάσου – δί … more →

Ετικέτες: exwtico-μετάφραση, Leland Bardwell Pointless

Autumn Leaves (φθινοπωρινά φύλλα ή το φθινόπωρο φεύγει)2 comments

sexton wrote 1 year ago: Ζακ Πρεβέρ Τα νεκρά φύλλα  Αχ, πόσο εύχομαι να θυμάσαι τις ευτυχισμένες εκείνες μέρες που ήμασταν φί … more →

Ετικέτες: exwtico-μετάφραση, Μουσική, Ζακ Πρεβέρ

Emily Fragos - Little Savage (2)7 comments

sexton wrote 1 year ago: Glenn Gould, Πέθανε στα 50 Είναι πιο σκοτεινά εδώ που είμαι. Δεν μπορώ να διακρίνω, με το χέρι μου π … more →

Ετικέτες: exwtico-μετάφραση, emily fragos

"Γράφω για να 1 comment

sexton wrote 1 year ago:           τιμήσω τη μοναχική πράξη [...]“ Φλερ Άντκοκ Πράγματα Υπάρχουν χειρότερα πράγματα απ … more →

Ετικέτες: exwtico-μετάφραση, fleur adcock

Anne Carson - tagged3 comments

sexton wrote 1 year ago: Ανν Κάρσον   Ετικέτα  ΑΥΤΟ    Αχόρταγος Απρίλης[1], δέντρα στη σωστή θέση, στην ξεριζωμένη τους θέση … more →

Ετικέτες: exwtico-μετάφραση, Anne Carson, New Yorker

Mina Loy has finally been admitted...7 comments

sexton wrote 1 year ago: into the “company of poets”, the canon. As if she cared.                                 … more →

Ετικέτες: exwtico-μετάφραση, μίνα λόι

"Απ' τον τάφο γράφε μου, Άννα!"2 comments

sexton wrote 1 year ago: Ήταν μια μέρα ηλιόλουστη, που έσφυζε ζωή, και Εκείνη ήταν καλοδιάθετη. Συνάντησε την ψυχοθεραπεύτριά … more →

Ετικέτες: exwtico-μετάφραση, EXWTICO-ANNE SEXTON, επέτειοι, anne sexton - επέτειος

Marianne Moore - Ποίημα ποιητικής6 comments

sexton wrote 1 year ago: Μαριάν Μουρ Ποίηση Κι εγώ, την απεχθάνομαι: υπάρχουν πράγματα πιο σημαντικά από       αυτή την απάτη … more →

Ετικέτες: exwtico-μετάφραση, Marianne Moore, Poetry

Emily Fragos - Little Savage3 comments

sexton wrote 1 year ago: Η κραυγή της καρδιάς Κι αν έλεγες ναι σε όλα. Τι θα συνέβαινε σε μένα τότε. Σ’ το λέω, θα ξεσπ … more →

Ετικέτες: exwtico-μετάφραση, emily fragos, little savage

Anne Sexton - No evil star 6 comments

sexton wrote 1 year ago: MUSIC SWIMS BACK TO ME Το «Gigarettes, Whiskey and Wild Wild Women» των Son of the Pioneers (κλικ εδ … more →

Ετικέτες: exwtico-μετάφραση, EXWTICO-ANNE SEXTON, Anne Sexton, Mercy Street

Langston Hughes - Κι εγώ Αμερική τραγουδώ3 comments

sexton wrote 1 year ago: Κι εγώ Αμερική τραγουδώ Είμαι ο μελαψότερος αδερφός. Με στέλνουν για φαγητό στην κουζίνα όταν έρχετα … more →

Ετικέτες: exwtico-μετάφραση, Langston Hughes

Έμιλι Ντίκινσον - Ένα ποίημα13 comments

sexton wrote 1 year ago: Το μυστήριο του πόνου Ο πόνος μοιάζει με άγραφο χαρτί. Αδυνατεί να θυμηθεί πότε άρχισε να υπάρχει, ή … more →

Ετικέτες: exwtico-μετάφραση, Emily Dickinson

Adrienne Rich29 comments

sexton wrote 1 year ago: Ένας αποχαιρετισμός απαγορευμένου πένθους Οι περιδινούμενοι πόθοι μου. Τα παγωμένα σου χείλη. Η γραμ … more →

Ετικέτες: exwtico-μετάφραση


Have your say. Start a blog.

See our free features →

Σχετικές ετικέτες
Συνολικά →

Παρακολούθηση της ετικέτας (tag) μέσω RSS